الرئيسية / الثقافة والفنون / ثقافة وأدب / “العلم والفرضية” في الاحتفال باليوم العالمي للترجمة

“العلم والفرضية” في الاحتفال باليوم العالمي للترجمة

= 584

كتبت – نسرين مصطفى

يحتفل غدا الأحد 16 سبتمبر 2018 المركز القومى للترجمة، برئاسة الدكتور أنور مغيث، باليوم العالمى للترجمة، بعقد مجموعة من حفلات التوقيع بالإضافة إلى خصومات تصل إلى50% على جميع الإصدارات.

تبدأ حفلات التوقيع في تمام الواحدة من ظهر يوم الأحد، بحفل توقيع كتاب “اليشم السائل ” بحضور المترجمة دعاء قنديل، ثم حفل توقيع كتاب “العلم والفرضية” بحضور مترجمة الكتاب فاطمة اسماعيل، الساعة الواحدة والنصف حفل توقيع كتاب “أساليب العلاج النفسى للأطفال والمراهقين ” بحضور المترجم محمد نجيب الصبوة، فى تمام الثالثة حفل توقيع كتاب “مائة عام من الأدب الروسى” بحضور المترجم أنور إبراهيم وفى الثالثة والنصف حفل توقيع كتاب “علم الذخائر اللغوية” بحضور المترجم هشام المالكى .

يذكر أن اليوم العالمي للترجمة، مناسبة يحتفل بها فى 30سبتمبر من كل عام ، في عيد القديس جيروم مترجم الكتاب المقدس، والذى يعتبر قديس المترجمين.

ويرعى هذه المناسبة الإتحاد الدولى للمترجمين، والذي تم تأسيسه في عام 1953، وفى العام 1991 أطلق الإتحاد فكرة الأحتفاء باليوم العالمي للترجمة، وذلك لإظهار إتحاد المترجمين في جميع انحاء العالم، وتعتبر الإحتفالية فرصة لعرض مهام المترجم ودوره المحوري في نقل الحضارات.

شاهد أيضاً

الشاعر عبدالرزّاق الربيعي: نحتاج، بين وقت وآخر، أن نخلع الأقنعة، ونعود أطفالا

عدد المشاهدات = 27846    – تجربة الكتابة للطفل في العراق لها خصوصيتها، فلم تتأثر، …

اترك رد

%d مدونون معجبون بهذه: